I mogli bi ih raspraviti odmah sada, pošto smo veæ ureknuti za sljedeæih 30 dana.
É melhor falarmos disso agora, já que ficaremos quietos nos próximos 30 dias.
Ok, Donna, pomozi mi da odsviram nešto, odmah sada.
Certo, Donna. Me ajude a escolher uma música. Agora!
Pa, možda ne bi trebali napraviti ovu reintegraciju odmah sada.
Talvez não devamos fazer esta reintegração agora..
Daj mi odmah sada razlog zašto da te ne prijavim u sigurnosnu sekciju.
No momento, só preciso de uma razão para não denunciá-la à Segurança.
Ali ja mislim da bi jednostavno trebali završiti sa ovim, Rajskim vrtom odmah sada.
Acho que devíamos dar um fim... a esse pequeno Jardim do Éden.
Gledajte moram pronaæi Herma odmah sada.
Veja, eu preciso achar o Herm, agora.
Izmeriæu odmah sada još èetiri iz druge vreæe.
Eu vou pesar quatro do outro saco agora.
Ali možda nam ta nova škola ne treba odmah sada.
Mas... talvez não precisemos de uma nova Escola imediatamente.
Ova bitka bi mogla biti gotova odmah sada ako bi mi samo dala obeæanje.
Essa batalha poderia acabar agora, se você simplesmente me prometesse.
Jedini razlog zbog kojeg ne dam da te moji deèki ne srede odmah sada je taj što ima nešto što moram znati.
O único motivo para eu não deixar meus filhos Darem contas de você agora é que eu preciso saber.
E pa, prestaæu i to odmah sada.
Eu vou parar. E é agora mesmo.
Planiram da pošaljem nekoliko timova odmah sada, ali u ovom trenutku, Imam drugu misiju za vas.
Planejo colocar várias equipes nisto, mas no momento, tenho outra missão para você.
Otkupiæu od tebe odmah sada, ako ne želiš da veruješ u njega.
Compro sua parte agora se não acredita nisso.
Moram krenuti i reæi vama da krenete i odete odmah sada da odete.
Terei que ir em frente, e pedí-los para irem agora mesmo, - "para ir embora".
Serena, sta god da radis, želim da prestanes odmah sada.
Alô? - Serena. Quero que pare o que está fazendo agora.
bože, želim voditi ljubav sa tobom odmah sada, stvarno želim to.
Deus, quero fazer amor com você agora. Quero mesmo fazer amor com você...
Priznajte sada, odmah sada, dopustite da skinem prijetnju s ovog grada, i reæi æu državnom odvjetniku da skine smrtnu kaznu sa stola.
Acabe com isso agora, agora mesmo, permita-me tirar esta cidade do alertar máximo, e peço ao procurador-geral para abdicar da pena de morte.
Ako æeš da mi služiš, trebaš to odmah sada.
Se você irá me servir, precisa fazer agora.
Trebate mu odnijeti poruku odmah, sada.
Precisa entregar a mensagem agora. Neste instante.
Ovdje sam da bi vam pomogao da promijenite svoj život danas, odmah sada, ovog trenutka.
Vim para ajudá-los a mudar sua vida agora, neste momento.
Oprostite, ne razumijem, zašto mi odmah sada ne možete reæi o èemu se radi?
Desculpe. Eu não entendi. Por que simplesmente não me diz qual é o problema?
Želim da je svatko na svom mjestu poèevši od... odmah sada.
Quero todos em posição a partir de agora.
U redu, da ovo riješimo odmah sada.
...poderíamos mudá-lo. -Vamos resolver de uma vez por todas. -Certo.
Tvoj sigurnosni protokol cemo skroz rastaviti, pa ga nanovo sastaviti, i to pocevši odmah sada i ovdje.
Vamos refazer cada parte de seu protocolo de segurança. Começando agora.
Treba te. Treba te odmah sada, inace ce umrijeti.
Ela precisa de você agora, ou vai morrer.
Možeš odmah sada...sa odgovorom na jedno pitanje.
Pode me recompensar agora respondendo a uma pergunta.
Gledate najveæi hit dogaðaj na TV, koji dolazi kod vas, odmah sada, upravo ovde, gde god da ste!
Você está assistindo hit evento TV, chegando até você, aqui e agora, onde quer que você esteja!
Rekao sam ocu da bi trebalo da ga ubijemo odmah sada, ali ovo je njegova želja.
Falei pro meu pai que devíamos te matar aqui, mas esse é o desejo dele.
Ako moram gledati preko ramena svakih 15 sekundi, mogao bih odmah sada odustati.
Se eu tiver que olhar por cima do meu ombro a cada 15 segundos, posso muito bem desistir agora.
I ti, odmah sada, oznaka verujemoutebe.
Não aquele idiota falso de fala mansa que todos amam!
Cijenio bih ako bi mi odmah sada mogla dati koji savjet, u ovoj ranoj fazi, ako može...
Agradeceria sua ajuda nesta... primeira etapa. Se não for muito incômodo.
Govori tebi da ne postoji ni jedan jebeni razlog da odmah sada ne odeš gore i ne prekolješ sve Nizozemce do poslednjega, mater im, pa onda zapališ ovaj brod!
Ele está dizendo a vocês que não há nenhuma razão para vocês não subirem agora e cortarem as gargantas de cada um desses escrotos holandeses e atear fogo neste navio!
Jer ako okončamo ebolu odmah sada, situacija se preokreće, i mi postajemo ti koji love virus.
Porque eliminar o Ebola nesse momento significa virar o jogo contra o vírus e transformar a caça em caçador.
1.1515908241272s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?